2013年7月14日 星期日

用筆名寫小說 羅琳認了

用筆名寫小說 羅琳認了
偵探犯罪推理小說The Cuckoo's Calling(杜鵑在呼喚),一推出就佳評如潮,這本書就是哈利波特作者羅琳用筆名寫的新書。
取自網路、歐新社
英國暢銷書排行榜4月出現一本偵探犯罪推理小說The Cuckoo's Calling(杜鵑在呼喚),是作者Robert Galbraith 的處女作,有450頁,佳評如潮。情節寫一個模特兒從倫敦鬧區Mayfair一處陽台墜地身亡,一位私家偵探受雇調查。出版公司Sphere是Little, Brown 旗下一員,網站資料說作者「當過好幾年憲兵」。書評:經典犯罪小說氣勢書評界盛讚《杜》書有「經典犯罪小說」氣勢,將之與當今英國偵探懸疑小說雙壁PD‧詹姆斯 (PD James)和露絲‧倫德爾(Ruth Rendell)相提並論,極是光彩。此書被評為「扣人心弦,行文雅致」。一位書評家說:「書中人物角色逗人興趣,情節複雜度足以引你一猜再猜,還有很多聲東擊西的安排來考驗你,要你摸不著頭腦。背景倫敦則氣氛十足,描寫精到。我很高興讀了這本書,因為它與眾不同,作者如果還有作品問世,我一定要一讀為快。」但《周日泰晤士報》起疑,派出文學偵探訪查。最大疑點是,一個初出道的小說家,怎麼一出手就如此名家或大師手筆。其他問題包括,書中寫女人的衣著那麼精熟入細,比較可能是女作家的工夫。另外,出版公司網站都有作者照片,獨獨Robert Galbraith沒有。去年成人小說 褒貶參半順藤摸瓜追查之下,出版《杜》書和《臨時空缺》的是同一家公司,而且這兩本書由該公司同一位編輯負責。《臨時空缺》是哈利波特作者羅琳去年推出的成人小說,好之者捧上天,惡之者貶入地,羅琳為難之至。擺脫盛名 羅琳:我幹的偵探小說很常看到的一句話是:the murder will out,「(凶案)真相終會大白」。《周日泰晤士報》認為線索足夠之後,13日找上羅琳,她認了:「是我幹的。」為什麼做這個案子? 她向記者坦承不諱,她要擺脫盛名之累,恢復無名的真我。她說:「我本來希望把神秘藏久一點,因為Robert Galbraith是一場非常好的解放經驗。在沒有廣告吹捧、沒有讀者期望之下寫書出版,感覺太好了。用沒有人曉得的另外一個名字來獲得回饋,更是人生一樂。」
【2013/07/14 聯合晚報】@ http://udn.com/


全文網址: 用筆名寫小說 羅琳認了 | 國際萬象 | 全球觀察 | 聯合新聞網 http://udn.com/NEWS/WORLD/WOR4/%E7%94%A8%E7%AD%86%E5%90%8D%E5%AF%AB%E5%B0%8F%E8%AA%AA%20%E7%BE%85%E7%90%B3%E8%AA%8D%E4%BA%86-8027586.shtml#ixzz2Z0jIXsBO
Power By udn.com

沒有留言:

張貼留言